This series is reflecting on the Didache if you want to read it separately.
But after you are filled, give thanks this way:
We thank Thee, holy Father, for Thy holy name which You didst cause to tabernacle in our hearts, and for the knowledge and faith and immortality, which You modest known to us through Jesus Thy Servant; to Thee be the glory for ever. Thou, Master almighty, didst create all things for Thy name’s sake; You gavest food and drink to men for enjoyment, that they might give thanks to Thee; but to us You didst freely give spiritual food and drink and life eternal through Thy Servant. Before all things we thank Thee that You are mighty; to Thee be the glory for ever. Remember, Lord, Thy Church, to deliver it from all evil and to make it perfect in Thy love, and gather it from the four winds, sanctified for Thy kingdom which Thou have prepared for it; for Thine is the power and the glory for ever. Let grace come, and let this world pass away. Hosanna to the God (Son) of David! If any one is holy, let him come; if any one is not so, let him repent. Maranatha. Amen.
But permit the prophets to make Thanksgiving as much as they desire.
Two days ago we saw how similar the blessing for bread and wine were to the Jewish berakhot. Today, that congruence continues with the prayer after a meal. The Jewish equivalent is the birkat ha-mazon drawn from Deuteronomy 8:10. In the early days of the Church, the Eucharist was a part of a familial meal. And this rhythm of prayers reflects that reality. The practice of a full meal did not last very long. We already see St. Paul ordering an end to it in Corinth because of their abuse of it. Some were feasting while others went hungry and some were getting drunk. So he told them all to eat before they gathered and instead of a full meal partake only of the body and blood of our Lord — the bread and wine. The practice of the full meal as the context for the Eucharist doesn’t really appeared to have lasted anywhere beyond the first century. Certainly by the middle of the second century, the practice appears to have been everywhere focused on the bread and wine alone. But the Teaching reflects the original practice.
The use of maranatha or “the Lord continues to come” is interesting. We know it’s a phrase the Paul used, perhaps because of the way the Lord continued to come to him, the only apostle called out of season. It’s one of the places where we do perhaps see Pauline influence in the Teaching.
The last sentence above is intriguing. I’ve looked at a number of different translations and even a few commentaries. Many seem to take the view that it means rather than that specific prayer, the prophets can pray what and as much as they like after the meal. That’s possible and may even be reasonable. But I notice that “thanksgiving” is the translation of “eucharist”. Might it not mean that the prophets can offer the Eucharist as often as they desire? Maybe not, but it is a thought I had.
The prayer itself is a good one to pray. I recommend it. I note that it assumes that either one is holy or one needs to repent — that is give up your way of living life and adopt Jesus’ way, presumably the way of life we’ve previously explored in the Teaching.